x
Pora kończyć afrykańskie trele i wracać do domu!
Wróbel Rysiek, wychowany przez rodzinę bocianów marzy o tym, by poprowadzić stado. Niestety, ta zaszczytna i odpowiedzialna misja przypada komuś innemu. Rysiek nie może się z tym pogodzić i opuszcza stado. W pojedynkę wyrusza w podróż pełną niebezpieczeństw i przygód. Wkrótce spotyka wróblicę Sonię, przetrzymywaną przez chciwego pawia Zamano. By ją uwolnić, nasz superwróbel musi rozwiązać zagadkę i odnaleźć bezcenny klejnot. Wymaga to nie tylko zgranej drużyny i wzajemnego zaufania, lecz przede wszystkim umiejętności nabytych od bocianów.
Spryt i odwaga znów pomogą małym wróblom osiągać wielkie cele!
Tytuł oryginalny: Richard the Stork and the Mystery
of Great Jewel
Produkcja: Knudsen Pictures, Walking the Dog, Den Siste Skilling, Niemcy, Belgia, Norwegia, 2023
Premiera światowa: 23.03.2023
Premiera polska: 16.06.2023
Czas: 84 minuty
Dozwolony od lat: bez ograniczeń
Dystrybucja w Polsce: Forum Film Poland
Józef Pawłowski --- Rysiek
Karolina Czarnecka --- Samia
Olga Sarzyńska --- Olga
Przemysław Glapiński --- Kiki
Stefan Pawłowski --- Maks
Jarosław Boberek --- Zamano
Piotr Grabowski --- Klaudiusz
Marysia Krzyżanowska --- Basia
Elżbieta Kijowska --- Zora
Włodzimierz Press --- Walter
Brygida Turowska --- Biba
Aleksandra Bieńkowska --- Jutrzenka
Janusz Wituch --- Bubo
Norbert Kaczorowski --- gołąb Nielot
Paulina Łaba --- gołębica
Jakub Szydłowski --- gołąb Szef
Dariusz Odija --- sroka Srokie Oko
Magdalena Herman-Urbańska, Justyna Orzechowska, Tomasz Olejnik, Rafał Fudalej i inni
Piosenkę śpiewali --- Przemysław Glapiński, Jakub Szydłowski, Dariusz Odija, Adam Krylik
Wersja polska:Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej na zlecenie Forum Film – FDR Studio
Reżyseria: Elżbieta Mikuś
Dialogi i teksty piosenek: Bartek Fukiet
Nagranie: Wojciech Rypina
Montaż: Kajetan Zakrzewski, Agnieszka Kołodziejczyk
Zgranie dźwięku: Stefan Krzyżanowski, Kajetan Zakrzewski
Kierownictwo muzyczne: Adam Krylik
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Kołodziejczyk
Reżyseria:Benjamin Quabeck, Mette Tange
Scenariusz: Reza Memari, Philip LaZebnik, Mette Tange
Dodatkowe dialogi: Jeffrey Hylton
Muzyka: Eric Neveux
Montaż: Martin Wichmann Andersen, Benjamin Quabeck
Efekty wizualne: Chiara De Pas, Bryan Gossuin, Thierry Lechien, Lowe Linde, Ben R. Zentek
Dźwięk: Johannes Dekko, Esbem Morgensen, Nils Viken
Scenografia: Freek Quartier
Orkiestra: Berlin Scoring
Dyrygent: Jules Buckley
Producenci: Kristine Knudsen, Lan Hirche, Maria Ekerhovd, Eric Goossens, Elizabeth Obdal, Anton Roebben, Eirik Smidesang Slåen
Producenci wykonawczy: Marc Gabizon, Magnus Thomason, Carl Stephan Paulet
Animowana opowieść o wychowanym w bocianiej rodzinie wróbelku Ryśku, który bardzo chce być bocianem i, pomimo zakazu zatroskanych przybranych rodziców, bierze udział w wielkiej ptasiej migracji, zdobyła sympatię i uznanie młodej publiczności i krytyki w 2017 roku.
Za najważniejszego twórcę Ryśka uchodzi niemiecki reżyser, producent i scenarzysta irańskiego pochodzenia – Reza Memari. Urodził się w Iranie w 1976 roku, lecz w wieku trzech lat przeniósł się wraz z rodziną do Bawarii. Po ukończeniu szkoły studiował marketing w Monachium i pracował jako PR manager i kierownik produktu w firmie zajmującej się grami komputerowymi. Wkrótce jednak przeniósł się do branży filmowej jako montażysta filmowy i telewizyjny i od tamtej pory realizuje także swoje własne pomysły.
Memari nie ukrywał, że w rysunku tytułowej postaci odwoływał się do własnych doświadczeń. Uważał, że gdyby ta opowieść rozgrywała się wśród ludzi, to Rysiek byłby irańskim chłopcem.
Nad filmem, podobnie jak i przy poprzedniej części, pracowały studia w Belgii, Luksemburgu i Norwegii. Obrazy tła powstawały głównie w Belgii i Luksemburgu. Modelowanie, czyli przekształcanie szkiców 2D na figury 3D za pomocą komputerów, odbywało się głównie w Luksemburgu, ale też w Danii. Animacje zostały przygotowane przez wszystkie studia. W każdym zespole była osoba odpowiedzialna za koordynację. Centrala realizacji znajdowała się w Hamburgu. Film ma zapewnioną dystrybucję także i w USA.